(Tenir ou Prendre?) pour (acquis ou acquit)?
Notre titre comporte deux difficultés de la langue française en peu de mots!
Voici un truc simple pour se rappeler la distinction entre les homophones acquis et acquit :
Acquis → acquisition
Acquit → acquitter
L’adjectif acquis « qualifie ce qui a été obtenu par un individu, par opposition à ce qui lui est naturel ou ce qui lui a été transmis », selon la Banque de dépannage linguistique (BDL).
Par exemple, on utilise souvent cet adjectif pour évoquer le savoir acquis ou l’expérience acquise en emploi.
En comparaison, le nom acquit (comme dans acquitter) constitue la reconnaissance écrite d’un paiement.
Cela dit, on retrouve ce terme le plus souvent dans l’expression par acquit de conscience, qui signifie :
[...]
Nouvelle règle simplifiée pour l'accord de «dernier» et «prochain» avec des dates
Bonne nouvelle : l'OQLF propose depuis peu de simplifier l'accord des mots dernier et prochain précédés d'au moins deux dates.
Illustrons à l’aide d’exemples :
a) Imaginons qu'en date du 19 janvier, vous écriviez à votre destinataire :
« Voici le bilan du colloque qui s’est déroulé les 12 et 13 janvier (dernier ou derniers?).
Dans un tel cas, la règle traditionnelle veut que l’on mette le mot derniers au pluriel parce qu’il se rapporte aux jours (les 12 et 13) du même mois.
b) Supposons maintenant qu’en étant toujours le 19 janvier, vous écriviez plutôt :
« J’aimerais savoir qui assistera à la rencontre des 12 et 13 février (prochain ou prochains?).
Dans ce cas, la règle habituelle est de laisser prochain au...
[...]
« Elle RETROUVE un rongeur mort dans sa salade »
Ce titre donne à penser que la dame avait préalablement perdu son rongeur et qu'elle l'a retrouvé sans vie dans son plat.
En effet, le verbe retrouver signifie « trouver de nouveau » ou « trouver une chose ou une personne qu’on avait perdue ».
En comparaison, le verbe trouver signifie « découvrir une chose ou une personne », que ce soit par hasard ou parce qu'on la cherchait.
Le titre aurait donc dû être : « Elle TROUVE un rongeur mort dans sa salade. »
Plus de détails sur la distinction entre trouver et retrouver dans ce nouvel article de la Banque de dépannage linguistique :
http://bit.ly/2j1xkWx.
Quelles sont les 10 langues les plus influentes dans le monde?
Selon vous, quelle langue est la plus influente dans le monde? Vous répondrez sûrement l’anglais. Vrai.
Mais ensuite? À quoi ressemble le reste du palmarès?
Une nouvelle étude, intitulée Power Language Index, répond à cette question. Elle a été publiée en décembre dernier par le chercheur Kai L. Chan, pour le compte de l’INSEAD, une école internationale de gestion.
Les résultats ont été établis en considérant 20 critères regroupés sous les thèmes suivants : géographie, économie, communication, connaissance et médias, et diplomatie.
Comme on peut le voir dans le tableau suivant, le français occupe la troisième place du classement, derrière le mandarin et tout juste devant l’espagnol. [...]
Surprise : « Comme par exemple... » n'est plus un pléonasme
L'Office québécois de la langue française (OQLF) a retiré l'expression « comme par exemple » de sa liste de pléonasmes.
Dans la langue parlée, cette expression est très fréquente. On la trouve aussi régulièrement dans les médias écrits :
- « C'est surtout d'avoir de saines habitudes de vie. Comme, par exemple, boire un peu moins de café et manger un peu plus de fruits. » (Le Soleil)
- « Il y a plusieurs imperfections dans la création de l'organisme […] comme, par exemple, le Fonds vert, qui est le fonds principal pour réduire les émissions de gaz à effet de serre […]. » (Radio-Canada)
- « […] d’en changer les règles qui encouragent actuellement l’exploitation, voire la cruauté envers les animaux comme par exemple les courses aux cochons et les défis extrêmes de sangliers. » (TVA Nouvelles)
Jusqu'à récemment, l'OQLF indiquait en effet que « comme » ou que « par exemple » suffisait. Mais voilà qu'un nouvel article, publié à la fin de 2016, modifie sa position : [...]