Êtes-vous bilingue?
Selon Statistique Canada :
- 43 % des Québécois sont bilingues;
- 10 % des Canadiens des autres provinces parlent l'anglais et le français.
En comparaison :
- 54 % des Européens parlent au moins une langue autre que leur langue maternelle,
- 25 % d'entre eux pratiquent trois langues;
- Un Américain sur quatre parle deux langues.
Le français arrive maintenant en seconde place parmi les langues les plus étudiées dans l'Union européenne. Il surpasse désormais l'allemand, qui occupait cette position jusqu'à récemment.
En Europe, 18 millions d'enfants de 5 à 11 ans apprennent une langue étrangère. Parmi eux :
- 97 % apprennent l'anglais;
- 34 %, le français;
- 23 %, l'allemand;
- 13 %, l'espagnol.
Écrivez-vous en franglais?
Certaines publications françaises n'hésitent plus : elles pratiquent sans gêne le franglais, comme on peut le voir dans notre illlustration.
Même le titre de cette publication sérieuse constitue un emprunt direct à la langue anglaise.
Phénomène pour le moins étonnant.
La « première priorité » du président français
C'est au tour du président français, François Hollande, d'utiliser l'expression « première priorité ». Dans sa page Facebook, il a publié récemment le message suivant : « [L'École] a été ma première priorité. »
Or, l'expression première priorité est un pléonasme. Chacun de ces mots évoque le fait d'être [...]
Immigrants : Les 10 facteurs qui gênent leur accès à des postes de cadres
Les personnes immigrantes auraient tout intérêt à approfondir leurs connaissances du français si elles souhaitent accéder à des postes de cadres dans les entreprises québécoises.
Une étude de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain réalisée auprès de 700 entreprises privées de la région montréalaise le démontre : la faible maitrise* du français est - de loin - l'obstacle le plus souvent mentionné par les responsables du recrutement lorsque vient le moment d'expliquer [...]
Peut-on « supporter » un humoriste?
Si on se fie à ce titre vu sur le site de Radio-Canada, il semble que le service de linguistique de notre télévision d'État ait décidé que le verbe supporter est désormais acceptable en français écrit. Est-ce le cas?
Tout dépend du sens que l'on voulait donner à la phrase. Si l'intention avait été de dire : « Des humoristes masqués montent sur scène pour endurer ou subir Mike Ward », alors le terme aurait été pleinement justifié.
Cependant, la personne qui a rédigé ce titre voulait plutôt signifier : « Des humoristes masqués montent sur scène pour [...]