Ouf ! Dramatique comme accident !
Au-delà de l’aspect spectaculaire (mais comment le conducteur a-t-il bien pu faire voler ainsi sa voiture!?!), voici comment les médias ont traité la nouvelle des deux côtés de l’Atlantique :
_______________________________
_______________________________
Alors, la voiture était-elle au premier ou au deuxième étage?
Officiellement, on devrait utiliser le terme « rez-de-chaussée » pour l’étage d'un bâtiment situé au niveau de la rue, et « premier étage » pour l’endroit où a abouti la voiture.
Cependant, voici ce que précise l’OQLF dans le GrandDictionnaire.com :
« C'est sous l'influence de la réalité américaine et conformément à un usage ancien qu'au Québec, dans le cas de certains bâtiments comportant plusieurs étages, le décompte des étages se fait à partir du niveau du sol. Le rez-de-chaussée est donc considéré comme le premier étage. L'usage européen détermine, quant à lui, le premier étage au-dessus du rez-de-chaussée. »
Cela dit, nous avons aussi trouvé des médias européens qui évoquaient le deuxième étage.
Donc, dans une communication officielle, nous vous suggérons d’utiliser « premier étage ». Dans la vie courante, choisissez ce que vous préférez !