Débusquer les anglicismes - 3 heures
3 heuresDébusquez les anglicismes trop souvent présents en milieu de travail.
Tarifs
Tarif régulier
295,00 $
Tarif réservé au personnel des organisations membres du Regroupement des achats en perfectionnement (RAP).
Nous acceptons les modes de paiement suivants : chèque, dépôt direct, cartes de crédit et PayPal.Contenu
L'exercice déclencheur : Le discours du sous-ministre
Une dictée bourrée d’anglicismes à détecter.
Les différents types d’anglicismes :
- L’anglicisme de mot : Les emprunts justifiés (baseball, iceberg, rap); les emprunts non justifiés comme cédule (calendrier, horaire, programme), membership (effectif) ou brainstorming (remue-méninges);
- L’anglicisme de sens : Emprunt d’une signification anglaise pour la donner à un mot français, qui lui n’a pas cette signification. Par exemple, alternative (anglicisme au sens de « solution de rechange »); agenda dont les sens anglais ordre du jour ou ligne d’action n’existent pas en français, etc.
- L’anglicisme de forme : adresse ou addresse ? Coton ou cotton ? Bagages ou baggages ?
- L’anglicisme de construction : voyager par affaires; siéger sur le comité; jusqu'à date qui vient de up to date; année fiscale qui vient de fiscal year; etc.